Kategorie: ‘Internet’

Bundesministerin Schmied: nicht genügend, setzen!

Bundesministerin Schmied: nicht genügend, setzen!
Montag, März 9th, 2009

Tja, wer den Schaden hat, braucht für den Spott nicht zu sorgen. Die Bundesministerin für Unterricht, Kultur und Kultur wird derzeit von allen Seiten angefeindet.

Während mir persönlich die Debatte über 2 zusätzliche Arbeitsstunden für Lehrerinnen ziemlich egal ist, kriegt sie von mir für die haarsträubende Wort-für-Wort-Übersetzung ihrer Vita auf der Ministeriums-Website eine glatte Fünf.

Zum Vergrößern einfach klicken.

Ehrgeitziges Unternehmen für Wagnisse und Verwaltung

Ehrgeitziges Unternehmen für Wagnisse und Verwaltung
Mittwoch, März 4th, 2009

Nicht ganz so lustig wie die schreibtechnischen Ergüsse der “Nigeria-Connection”, aber auch recht holprig schreibt hier eine französische Firma per E-Mail – mit französischem Satzbau und 1:1-Übersetzungen (aus “collaboration”, dem französischen Wort für “Zusammenarbeit”, wird im Deutschen “Kollaboration”, was nun wirklich sehr unangenehme Konnotationen mit sich bringt).

Besonders gut gefällt mir Folgendes: “Um dieses ehrgeitzig Unternehmen durchzuführen, brauchen wir Sie ihre Hilfe, um beizutragen.” Das ist Poesie pur!

Nur scheinbar medizinisch wird’s bei: “Diese Operation ist kostenlos und ohne Engagement.”

Das Tüpfelchen auf dem i ist ganz unten nachzulesen: “DATAPRESSE ist in der Zusammensetzung der professional Databank specializiert, die für Presseattachés und Nachrichtenabteilung von wagnissen und Verwaltung beabsichtig sind.”

Ob sich allzu viele Kundinnen finden, die das Wagnis wagen, mit dieser Firma zusammenzuarbeiten?

Zum Vergrößern wie immer bitte auf das Foto klicken.

Kurioses bei HSE

Kurioses bei HSE
Freitag, Oktober 17th, 2008

Wer den Newsletter des Shopping-Portals HSE nicht mehr erhalten möchte, meldet sich einfach ab (=”unsubscribe”). Gesagt, getan: Anschließend erhält frau/man diese schöne Meldung.

Zum Vergrößern bitte einfach auf das Foto klicken.

On the screen funny things

On the screen funny things
Montag, September 22nd, 2008

Hoffentlich sind die Leistungen dieses Computer-Notdienstes deutlich besserer Qualität als dessen sprachliche Bemühungen, die zum Brüllen komisch sind. Offensichtlich ist der Betreiber der Meinung, selbst recht gut Englisch zu können oder aber er (sie?) meint, dass Übersetzungsprogramme tolle Arbeit leisten. Wie dem auch sei: Das Ergebnis spricht eine klare Sprache – Englisch allerdings nicht.

Besonders nett finde ich folgende Passage: The computer is always slower. Windows is unstable, makes himself or not start at all. On the screen “funny things”.

Womit alle Klarheiten beseitigt wären.

Um das Vollbild zu genießen, bitte einfach auf das Bild klicken.

Lösegeldschinken anyone?

Lösegeldschinken anyone?
Freitag, August 8th, 2008

Oje, hier waren wieder mal ganz besonders schlaue Spezialisten am Werk – während sich das gesamte Rezept sehr holprig liest, schießt der Titel natürlich den Vogel ab: ransom ham = Lösegeldschinken! Bitte eine große Portion davon.

Online aufgestöbert von Irene Mühldorf.

Zum Vergrößern bitte einfach auf das Bild klicken.


Seite 5 von 6123456