Like a Beginner

23.09.2008 von Dagmar Jenner

Die Eintrittskarten kosten zwar EUR 90 aufwärts, aber für eine professionelle Übersetzung der Informationen über Madonnas Wien-Konzert ist offensichtlich kein Geld eingeplant. Da dachten sich die lieben Leute der Firma “Wien Ticket” wohl: übersetzen? Können wir selbst! Das Ergebnis ist dermaßen schlecht, dass es vermutlich auch totalen Englisch-Laien sauer aufstößt.

Besonders schlimm, unten (die deutsche Syntax lässt grüßen): “Umbrellas are due to security reasons not allowed”.

Bitte klicken, um diese übersetzungstechnische Grausamkeit im Detail zu “bewundern”.

Hinterlassen Sie Ihren Kommentar