Prinzipiell kommt diese Website ja bei etwaigen Winterdepressionen wie gerufen.
Nur: Sie ist so schlecht (maschinen)übersetzt, dass man/frau kaum was versteht. Aus “depression” wird “Tiefstand”, wobei bei technischen Texten “depression” manchmal mit “Senkung” oder “Vertiefung” übersetzt wird, je nach Kontext.
Ansonsten stimmt auch das restliche Vokabular nicht, die Syntax nicht, die Ausdrucksweise – also eigentlich gar nichts.
Wer Sprache schätzt, wird spätestens nach der Lektüre dieser Website depressiv werden.
Und nicht vergessen:
Tiefstandführer hat Informationen über bezogene Störung- und Medizinbibliothek der Angst Tiefstand, Tiefstandselbst – helfen, Tiefstandunterstützung und Gesundheitspflegefachmann, etc..