Zeitlos falsch: no handy
03.08.2009 von Dagmar Jenner
Ein absoluter Klassiker, obwohl man/frau meinen würde, dass es sich im deutschsprachigen Raum schon rumgesprochen hat, dass “Handy” zwar aus dem Englischen kommt, dort aber nicht “Mobiltelefon”, sondern “praktisch” bedeutet. Bis in diese Arztpraxis in Wien ist das aber noch nicht durchgedrungen, wie das Foto von Boglárka Fodor, einer Dolmetscherin und Übersetzerin für Ungarisch und Deutsch (siehe http://sites.google.com/site/fbcrossculture/), beweist.
Zum Vergrößern bitte einfach auf das Foto klicken.


